<small id='2Aja'></small> <noframes id='Sg6cJt3A'>

  • <tfoot id='5DLHlOe0'></tfoot>

      <legend id='528foL91TD'><style id='7gK3AMO'><dir id='ut9OM2'><q id='qo059aRid6'></q></dir></style></legend>
      <i id='mxWg4h'><tr id='tyhZ0'><dt id='UVZs0f'><q id='GNX7FR'><span id='kagODZhf'><b id='LNTp'><form id='kJ9bv'><ins id='bACz4i6eR'></ins><ul id='u3a6'></ul><sub id='vrVj'></sub></form><legend id='tjzvsfnxPm'></legend><bdo id='xBWY'><pre id='R76zk'><center id='iY8P'></center></pre></bdo></b><th id='UHn74'></th></span></q></dt></tr></i><div id='WhFEQ6v'><tfoot id='onpV2f'></tfoot><dl id='utTKXB1FxC'><fieldset id='kerUyAcDd0'></fieldset></dl></div>

          <bdo id='Qhq2A'></bdo><ul id='fNl4CgxWn'></ul>

          1. <li id='kQq9mFH7'></li>
            登陆

            戛纳红毯十万块蹭一趟,值不值?

            admin 2019-05-22 211人围观 ,发现0个评论

            Keyue&Xingjian 环球时报 今日

            一些我国中介,做起了帮网红到戛纳“走红毯”的生意...

            一年一度的影坛盛会——戛纳电影节开幕啦!

            全国际的电影人都欢天喜地,共襄盛举。可是另一边,一些中介帮网红们买进电影节“蹭红毯”,以进步曝光率。

            Via 娱蜀黍新浪微博


            Via Global Times

            据新浪文娱报导,2019年5月14日(法国当地时刻),第72届戛纳电影节的开幕红毯上,一大波我国网红现身

            Via 新浪文娱


            Via 网络


            Via 新浪文娱

            On China's e-commerce plat戛纳红毯十万块蹭一趟,值不值?form taobao.com, a Global Times reporter on Thursday found several shops selling invitation letters to the 72nd Cannes Film Festival, claiming clients could walk along the red carpet with celebrities and have their photos taken with the world's most prominent celebrities for up to 300,000 yuan ($43,615).

            小编一搜淘宝(和闲鱼)就发现有一些商家出售第72届戛纳电影节的邀请函。亲,请看宝物概况:“法国戛纳电影节与明星同行的红地毯通行证,一手途径哟。”最贵的要价30万

            Via 闲鱼

            Travel agencies and beauty pageant companies also offered the service, with one beauty pageant company in South China's Guangdong Province saying that it will take a tour group of 50 people including internet celebrities to the red carpet show on Saturday, Hangzhou-based Qianjiang Evening News reported on Wednesday.

            戛纳红毯邀请函早已成为一些旅行社和选美公司的一门生意。据钱江晚报报导,广东省的一选美公司接到一个50人左右的“蹭红毯”大团,网红团将会在这周六在戛纳红毯上“开秀”。

            Chinese internet celebrities and onl戛纳红毯十万块蹭一趟,值不值?ine shoppers from social media have been seen wearing ostentatious clothes and making odd poses at the carpet shows this year, and some were reportedly driven away by security for staying too long, the Beijing News reported.

            这届网红买家争奇斗艳、形态万千,誓要在红毯上开放归于自己的“光荣”!有戛纳红毯十万块蹭一趟,值不值?的人开放着开放着,还忘记了时刻,最终被周围的保安“请”了下去……

            "In previous years, several Chinese actresses were the object of lively discussions for wearing impressive Chinese-style clothes at the Cannes Film Festival, and some entertainment companies consider the behavior a shortcut to fame and are glad to send their potential stars to the show to gain publicity," a Beijing-based fashion designer surnamed Tao told the Global Times on Thursday.

            “前几年,一些我国女星身着我国特色礼衣露脸戛纳电影节,为咱们津津有味。所以,一些文娱公司瞅准了这个成名捷径,都愿意把有潜力的艺人们送上红毯,进步知名度,”一名坐标北京的陶姓时髦设计师通知小编。

            The戛纳红毯十万块蹭一趟,值不值? topic hashtagged "Paying 100,000 yuan to walk along Cannes' red carpet show" has been viewed 170 million times on China's Twitter-like platform Sina Weibo as of press time, with many netizens criticizing their vanity and poor fashion taste and calling them "shameful."

            微博热搜“戛纳红毯十万走一趟”到发稿时刻阅人见阴刀览量蹭蹭蹭上涨,到达1.7亿。网友们对“红毯客”的造型实在是看不下去,直呼辣眼睛,“太丢人了吧”

            However, the majority of the Chinese celebrities walking on the carpet are invited by the organizer and have brought their high-profile film works to the festival, a publicity team leader of a Beijing-based entertainment agency, who requested anonymity, told the Global Times on Thursday.

            虽然国际之大,奇葩之多,可是!带着自己的上佳之作光明正大地被邀请去电影节的我国名人仍是占干流的,坐标北京的文娱公司一宣扬组组长坦言道。

            Via 网络

            "We really don't encourage celebrities to attend international film festival without decent works. Otherwi戛纳红毯十万块蹭一趟,值不值?se it could be a stain on their image," she said.

            她说:“咱们真的很不主张艺人们没有像样的著作就去走红毯。究竟这很可能成为他们的形象污点。”

            She noted more and more Chinese film directors and actors have gained worldwide popularity in recent years at international film festivals including being invited to chair戛纳红毯十万块蹭一趟,值不值? the jury at these events.

            这位圈内人士通知小编,其实,近些年越来越多的我国导演和艺人有着很高的国际知名度,也十分受各大电影节的欢迎,有的明星还被邀请去担任电影节的评委。

            你怎样看待我国网红花钱去戛纳走红毯呢?

            文:Zhang Xingjian & Xu Keyue

            翻译:Xu Keyue

            整合:Wang Han

            请关注微信公众号
            微信二维码
            不容错过
            Powered By Z-BlogPHP